Useful Phrases

Short Phrases and Sentences of daily use with Urdu Translation PDF

Short Phrases and Sentences of daily use with Urdu Translation contains most common useful short phrases of daily with translation and pronunciation for spoken English with PDF lesson. Short Phrases in Urdu.

Short Phrases and Sentences of daily use with Urdu Translation contains most common useful short phrases of daily with translation and pronunciation for spoken English with PDF lesson. Short Phrases in Urdu.

Short Phrases of daily use with Urdu Translation PDF, English Sentences, English translation, English to Urdu

Short Phrases and Sentences of daily use with Urdu Translation PDF

Short Phrases of daily use with Urdu Translation PDF, English Sentences, English translation, English to Urdu

Short Phrases of daily use

Short Phrases of daily use with Urdu Translation PDF, English Sentences, English translation, English to Urdu

Short Phrases and Sentences of daily use with Urdu Translation PDF

Short Phrases of daily use with Urdu Translation PDF, English Sentences, English translation, English to Urdu Short Phrases of daily use with Urdu Translation PDF, English Sentences, English translation, English to Urdu Short Phrases of daily use with Urdu Translation PDF, English Sentences, English translation, English to Urdu

Pardon me.

پارڈن می

معاف کیجے گا-

Do you understand?

ڈو یو انڑرسٹینڑ

کیا آپ سمجھے؟

What did you say?

وٹ ڈڈ یو سے

آپ نے کیا کہا؟

I request you.

آٰئی ریکویسٹ یو

آپ سے میری گزارش ہے-

Don’t mention it.

ڈونٹ مینشن اٹ

آپ اس کی فکر نہ کیجیے-

How are the things?

ہاؤ آر دا تھنگز

کیا حالات (حال چال) ہیں؟

Very well, thank you.

ویری ویل تھینک یو-

بہت خوب’ آپ کا شکریہ-

Quite well, thank you.

کوایٹ ویل تھینک یو

بالکل ٹھیک’ آپ کی عنایت-

I would like to say that…..

آٰئی وؤڈ لایک ٹو سے دیٹ

میں کہنا چاہوں گا کہ۔۔۔۔

I didn’t speak.

آئی ڈڈ ناٹ سپیک

میں نہیں بولا-

What shall I say?

وٹ شیل آئی سے

میں کیا کہوں؟

Be seated please.

بی سیٹڈ پلیز

تشریف رکھیے-

Make yourself at home.

میک یورسیلف ایٹ ہوم

اپنا ہی گھر سمجھیے-

May I know your name?

مے آئی نو یور نیم

کیا میں آپ کا نام پوچھ سکتا ہوں؟

Here is my visiting card.

ہی ار از مائی وزٹنگ کارڑ-

یہ میرا (تعارفی) کارڑ ہے-

You’re my namesake.

یوآرمائی نیم سیک

آپ میرے ہم نام ہیں-

Glad to see you.

گلیڈ ٹو سی یو

آپ کو دیکھ کر بہت خوشی ہوئی-

What brings you here?

وٹ برنگز یو ہی ار

آپ کیسے تشریف لائے؟

Who do you want to see?

ہو ڈو یو وانٹ ٹو سی

آپ کس سے ملنا چاہتے ہو؟

Can you speak English?

کین یو سپیک انگلش

کیا آپ انگریزی بول سکتے ھو؟

Yes, I can speak English.

یس آئی کین سپیک انگلش

جی ہا ں’ میں انگریزی بول سکتا ہوں-

Yes, I can speak broken English.

یس آئی کین سپیک بروکن انگلش

ہاں میں تھوڑی بہت انگریزی بول سکتا ہوں-

How long have you been waiting?

ہا ؤ لانگ ہیو یو بین ویٹنگ

آپ کب سے انتظارکر رہے ہو؟

I’ve given you much trouble.

آئیو گون یو مچ ٹربل

میں نے آپ کو بہت زحمت دی ہے-

Very sorry to keep you await.

ویری سوری ٹو کیپ یو اویٹ

آپ کو ینتظار کروانے پر مجھے افسوس ہے-

You’ve been very kind.

یو ہیو بین ویری کائنڈ

آپ بہت مہربان ہو-

It’s your vouchsafe.

اٹ از یور واؤچ سیف

یہ تو آپ کی نوازش ہے-

You’ve done me a favor.

یو ہیو ڈن می آ فیور

آپ نے مجھ پر عنایت کی ہے-

Thank you for your visit.

تھینک یو فار یور وزٹ

آپ کی تشریف آوری کا شکریہ-

May I introduce you to my friend?

مے آئی انٹروڈیوس یو ٹو مائی فرینڑ

اب میں اپنے دوست کا تعارف کرواؤں آپ سے؟

Who is he?

ہو از ہی

وہ کون ہے؟

What is he to you?

وٹ از ہی ٹو یو

وہ آپ کا کیا لگتا ہے؟

He is my cousin.

ہی از مائی کزن

وہ میرا خالہ (ماموں’ چچا) زاد بھائی ہے-

Would you have anything?

وڈ یو ہیو اینی تھنگ

کیا آپ کچھ پئیں گی؟

Would you like a cup of tea?

وڈ یولائک اے کپ آف ٹی

کیا آپ چائے نوش فرمائیں گے؟

I should like a cup of tea.

آئی شڈ لائک اے کپ آف ٹی

میں چائے کا ایک کپ پئیوں گا۔

Help yourself.

ہیلپ یور سیلف

بسم اللہ کیجیے-

Are you hungry?

آر یو ہنگری

کیا آپ کو بھوک لگی ہے؟

No I’m not hungry.

نو آئیم ناٹ ہنگری

نہیں مجھے بھوک نہیں لگی-

I’m very hungry.

آئم ویری ہنگری

مجھے سخت بھوک لگ رہی ہے-

What would you like to eat?

وٹ وڈ یو لائک ٹو ایٹ

آپ کیا کھانا پسند فرما ئیں گے؟

Dinner is ready.

ڈنر از ریڈی

کھانا تیار ہے

Are you thirsty?

آر یو تھرسٹی

کیا آپ پیاسے ہیں؟

I would like a glass of cold water.

آئی وڈ لائک اے گلاس آف کولڈ واٹر

میں ٹھنڈے پانی کا گلاس پئیوں گا-

What are you?

وٹ آر یو

آپ کیا کرتے ہو؟

What is your father?

وٹ از یور فادر

آپ کے والد کیا کام کرتے ہیں؟

How many brothers are you?

ہاؤ مینی بردرز آر یو

آپ کتنے بھائی ہیں؟

Are you married?

آر یو میریڈ

کیا آپ شادی شدہ ہو؟

How many kids have you got?

ہاؤ مینی کڈز ہیو یوگاٹ

آپ کے کتنے بچے ہیں؟

Can you tell me that….Who knocks….at the door?

کین یو ٹل می دیٹ۔۔۔۔ ہو ناکس—- ایٹ دا ڈور

کیا آپ مجھے بتا سکتے ہیں کہ دروازے پر دستک کس نے دی تھی؟

How old are you?

ہاؤ اولڈ آر یو

آپ کی عمر کتنی ہے؟

I’m twenty.

آئم ٹونٹی

میں بیس سال کا ہوں-

When are you going abroad?

وین آر یو گوئنگ ابراڈ

آپ باہر کب جا رہے ہو؟

I’m ready.

آئم ریڈی

میں تیار ہوں-

Let us go out.

لیٹس گو آؤٹ

آؤ باہر چلیں-

Wait a bit.

ویٹ اے بٹ

تھوڑا انتظار کیجیے-

What for?

وٹ فار

 کس لیے؟

I cannot wait.

آئی کین ناٹ ویٹ

میں انتظار نہیں کر سکتا-

Please tell me.

پلیز ٹل می

جناب مجھے بتائیےـ

It is hot today.

اٹ از ہاٹ ٹوڈے

آج گرمی ہے-

It is cold today.

اٹ از کولڈ ٹوڈے

آج سردی ہے-

It is raining.

اٹ از ریننگ

بارش ہو رہی ہے-

Let us go home back.

لیٹس گو ہوم بیک

آؤ گھر واپس چلیں-

What do you want?

وٹ ڈو یو وانٹ

آپ کیا چاہتے ہیں؟

Do you want some rest?

ڈو یو وانٹ سم ریسٹ

کیا آپ تھوڑا آرام کرنا چاہتے ہیں؟

Do you want some bread?

ڈو یو وانٹ سم بریڑ

کیا آپ کو کچھ روٹی چاہیے؟

No, thanks.

نو، تھینکس

نہیں، شکریہ-

I’m done up.

آئم ڈن اپ

میں سیر ہو گیا ہوں-

Why are you so sad?

وائی آر یو سو سیڈ

آپ اتنے پریشان کیوں ہیں؟

What are you looking for?

وٹ آر یو لوکنگ فار

آپ کیا تلاش کرر ہے ہو؟

What makes you late?

وٹ میکس یو لیٹ

آپ دیر سے کیوں آئے؟

Download Short phrases PDF

Click Here

Leave a Comment